Elaina Magdalena Guzmán nació y creció en Chicago y aprendió español por necesidad cuando cumplió 4 años. Su padrastro la envió junto a su madre a visitar a su familia a México ese año. Aunque la familia de su madre es culturalmente mexicana, sus bisabuelos descuidaron la enseñanza del español a sus hijos, por lo que su madre no lo aprendió. Al principio todo se basaba en comunicarse mediante señas pero, afortunadamente, las mentes de los niños son como esponjas, así que se adaptó bastante bien al idioma.
A partir de entonces, visitaban México todos los veranos hasta que cumplió 13 años. Después de eso, el español se quedó un poco apartado. Se alistó en la Marina de los EE. UU. cuando tenía 18 años y estuvo destinada durante unos años en Pearl Harbor. Evidentemente, allí no se hablaba español, solo inglés pidgin hawaiano, una combinación de idiomas hawaianos y asiáticos con una base de inglés.
Finalmente, en 2008, encontró su camino a España y comenzó su carrera en la enseñanza del inglés. Nos cuenta que conoció al amor de su vida aquí y ahora puede hablar español con fluidez. Ella misma asegura que "la necesidad es la madre de la invención: si necesitas comunicarte, encontrarás la manera". "No te avergüences de usar lo que sabes, la gente siempre está dispuesta a ayudarte en el camino", afirma.
Elaina empezó a trabajar con Milcom hace 8 meses y asegura que ha sido lo mejor. Dice que tiene la oportunidad de hablar con gente de toda España y sentarse "cara a cara con aquellos que protegen a este país. ¡Es impresionante!".
A los militares y guardia civiles que están pensando mejorar algún idioma les diría que "despacio y con constancia se gana la carrera. Debes ser constante con tu aprendizaje dentro y fuera del aula. Crea metas, reflexiona sobre tu esfuerzo y celebra las pequeñas victorias".
Comments